译文
身披金甲的雷部神将从东南仙宫而出,红色的旌旗和翠羽符节簇拥着仙童。 五更时分雌雄宝剑凌空飞去,一夜之间让盐池的碧水变成了红色。
注释
金甲雷丁:指身着金色铠甲、掌管雷电的神兵天将。雷丁即雷部神将。。
巽宫:八卦中巽卦所代表的方位,指东南方,在道教中常指神仙居所。。
丹幢翠节:红色的旗帜和翠羽装饰的符节,是仙家仪仗。。
灵童:侍奉仙人的童子,通常指仙童。。
雌雄剑:古代传说中的宝剑,雌雄成对,具有灵性,可自行飞行。。
盐池:此处指仙境中的池沼,可能暗含道家炼丹术中的意象。。
赏析
本诗以游仙题材展现神奇的道教仙境。前两句通过'金甲''丹幢''翠节'等色彩浓烈的意象,营造出华丽庄严的仙家气象;后两句'雌雄剑飞''盐池水红'的奇幻描写,体现了道教法术的神秘力量。全诗想象瑰丽,意境超凡,将读者带入一个充满灵异色彩的神仙世界,反映了元代道教诗歌的典型特色。