译文
金陵的江山景色还和六朝时期相似,梧桐树已老去但凤凰却不知踪迹。 保大年间建造的佛殿佛像徒然留存,元嘉时期的碑刻早已湮没在旧廊之中。 这些年来德行为何如此衰微,何时才能等到凤凰览辉降临。 不见长安豪杰的遗憾之情,诸位怎能忍心重读李白那充满忧思的诗篇。
注释
凤凰台:故址在今南京秦淮区凤凰台街道,相传南朝宋元嘉年间有凤凰集于此山,乃筑台纪念。
六朝:指东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个建都南京的朝代。
保大:南唐元宗李璟年号(943-957),此指南唐时期建造的佛寺。
元嘉:南朝宋文帝刘义隆年号(424-453),期间凤凰台初建。
长安:借指都城,此处暗指南宋都城临安。
谪仙诗:指李白《登金陵凤凰台》诗,中有'总为浮云能蔽日,长安不见使人愁'名句。
赏析
本诗借凤凰台古迹抒发历史兴亡之叹。首联以'江山依旧'与'梧桐老尽'形成时空对照,暗喻朝代更迭而山河永恒。颔联通过'保大佛存'与'元嘉碑没'的具体意象,展现历史遗迹的沧桑变化。颈联以问句形式表达对时局衰微的忧思,'览辉而下'暗含对明君贤臣的期待。尾联化用李白诗意,将个人感慨升华为家国情怀,体现了南宋文人面对山河破碎的深沉悲慨。全诗用典自然,对仗工整,情感沉郁顿挫,具有强烈的历史厚重感。