译文
望湖亭外半掩着青翠山峦,横跨水面的长桥倒影也带着寒意。残雪在痕迹边缘与草色分明相间,白鹤惊起时啄食栏杆上碎玉般的积雪。
注释
段桥:即断桥,杭州西湖著名景点。
望湖亭:西湖边观赏湖景的亭台。
修梁:长长的桥梁,指断桥。
待伴:指残雪等待同伴(新雪)。
痕边:雪融化后留下的痕迹边缘。
碎玉:比喻残存的积雪。
阑干:栏杆。
赏析
本诗以细腻笔触描绘断桥残雪的冬日景象。前两句用'半青山''影亦寒'营造清冷意境,后两句通过'待伴痕边''鹤惊碎玉'的动态描写,使静景顿生活力。'分草色'二字巧妙表现积雪消融时与青草相映的视觉效果,'啄阑干'则赋予画面生动情趣。全诗语言凝练,意象清新,在清寒中透出生机。