卅年谶语成何事,造物无端太忌才。身世已怜欢意少,那堪相忆到泉台。
七言绝句 中原 书生 人生感慨 凄美 哀悼 夜色 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 沉郁 黄昏

译文

三十年前的预言最终应验成了何事, 上天无缘无故太过嫉妒英才。 人生境遇已经可怜欢乐时光如此稀少, 哪里还能忍受在黄泉之下依然思念着你。

注释

卅年:三十年。卅,音sà,三十的意思。
谶语:预言吉凶的话语。谶,音chèn,指预示吉凶的隐语。
造物:指上天、造化,古人认为天地万物由造物主创造。
忌才:嫉妒才能,指天妒英才。
欢意:欢乐的心意,指生活中的快乐时光。
泉台:黄泉之下,指阴间、冥界,这里指亡妻的居所。

赏析

这首诗是吴宓悼念亡妻陈心一(字琴)的组诗中的第四十一首,情感深沉哀婉。前两句以'卅年谶语'开篇,暗示命运早已注定,表达对天妒英才的愤懑之情。后两句转折到个人身世,'欢意少'三字凝练地概括了诗人丧妻后的悲苦心境,而'相忆到泉台'则进一步深化了生死相隔却思念不止的悲痛。全诗语言简练而意境深远,运用对比手法将造物的无情与诗人的多情形成鲜明对照,展现了民国学者深厚的古典文学修养和真挚的情感表达。