译文
刚用完纺车又准备缫车,门前的山涧流水正好用来沤麻。 缴清了官府的租税还完了债务,今年还能剩下百斤茶叶。
注释
侨寄:寄居他乡。
霍然:突然,此处指时间过得快。
石湖:指南宋诗人范成大,号石湖居士,著有《四时田园杂兴》。
纺车:纺纱的工具。
缫车:抽丝的工具。
涧水:山间流水。
沤麻:将麻浸泡水中使其软化。
输却:缴纳。
官租:官府征收的赋税。
赏析
这首诗以白描手法描绘田园生活的真实图景,通过'纺车'、'缫车'、'沤麻'等农事活动的连续描写,展现农家劳作的繁忙。后两句笔锋一转,在完成赋税债务后'犹剩百斤茶'的轻快语气,既反映了农民生活的艰辛,又透露出知足常乐的豁达心境。语言质朴自然,富有生活气息,继承了范成大田园诗的现实主义传统。