苦硬黄花节,霜枝香更清。乾坤一庞老,今古两渊明。白玉难重见,孤冰不复清。梦中期会面,雪涕话平生。
五言律诗 凄美 咏物 哀悼 岭南 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 沉郁 秋景 花草 重阳 隐士

译文

菊花在苦寒中坚守气节,经霜的枝条香气更显清醇。 天地间有一位像庞德公那样的高人,古今以来唯有您与陶渊明可以并论。 如同白玉般难再得见,孤冰般清澈的品格已不复存在。 唯有在梦中期待相会,拭泪共话平生往事。

注释

挽故:悼念亡友。
容州朝请:容州,今广西容县;朝请,官名,朝请大夫。
苦硬:形容菊花在严寒中坚贞不屈的品格。
黄花节:菊花开放的时节,亦暗指重阳节。
霜枝:经霜的菊枝。
庞老:指庞德公,东汉隐士,此处喻指陶公的高洁。
渊明:陶渊明,借指逝者如陶渊明般清高。
白玉:喻品德纯洁。
孤冰:独存的冰块,喻逝者清白的节操。
雪涕:拭泪。

赏析

本诗以菊花起兴,通过'苦硬''霜枝'等意象,赞颂逝者如秋菊般坚贞高洁的品格。诗中巧妙运用庞德公、陶渊明两位历史人物的典故,将逝者与古贤相提并论,凸显其隐逸高士的风范。'白玉''孤冰'的比喻既写物质之珍贵,更喻精神之难得。尾联'梦中会面''雪涕话平生'以虚写实,在梦幻与现实的交织中,表达深切的哀思与难忘的友情。全诗对仗工整,用典贴切,情感沉郁而含蓄。