山色晴岚景物佳。暖烘回雁起平沙。东郊渐觉花供眼,南陌依稀草吐芽。堤上柳,未藏鸦。寻芳趁步到山家。陇头几树红梅落,红杏枝头未著花。
写景 山水田园 山色 抒情 文人 春景 江南 淡雅 清新 游子 田野 立春 节令时序

译文

山色在晴日雾气中显得格外美好,温暖的气息催动北归的大雁从平坦的沙地飞起。东郊渐渐可以看到鲜花供人观赏,南面的道路上依稀可见青草吐露嫩芽。 堤岸上的柳树,叶子还未茂密到能藏匿乌鸦。我寻访春色信步来到山野人家。田埂边的几树红梅已经凋落,而红杏枝头却还没有开花。

注释

晴岚:晴日山中的雾气。
暖烘:温暖和煦的样子。
回雁:北归的大雁。
平沙:平坦的沙地。
供眼:供人观赏。
南陌:南面的道路。
未藏鸦:柳叶初生尚未茂密到可以藏匿乌鸦。
趁步:信步、漫步。
山家:山野人家。
陇头:田埂、山坡。
未著花:还没有开花。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘早春景象,通过山色、晴岚、回雁、平沙等意象构建出初春的生机勃勃。上片写远景,下片写近景,层次分明。'未藏鸦'巧妙运用典故反衬柳芽初发,'红梅落'与'未著花'形成时间递进,暗示春意渐浓。全词语言清新自然,观察入微,将早春万物复苏的微妙变化刻画得生动传神,展现了作者对自然美的敏锐感受力。