原文

剪碎红娘舞旧衣。
汉宫妆粉满琼枝。
东风来晚未曾知。
颜色不同香小异,瑶台春近宴回时。
宝灯相引素娥归。
冬景 咏物 咏物抒怀 婉约 婉约派 抒情 文人 柔美 江南 清新 花草

译文

像是剪碎了红衣舞女的旧衣裳,又像汉宫美女的妆粉洒满玉枝。东风来得太晚,它却早已绽放。 花色与梅花不同,香气也略有差异,仿佛瑶台仙境春宴将散之时。在宝灯指引下,月宫仙子翩翩归来。

赏析

这首词以精巧的比喻和丰富的想象,生动描绘了茶梅的独特风韵。上阕连用'剪碎红娘''汉宫妆粉'两个典故,既写出茶梅红白相间的花色特征,又赋予其深厚的历史文化内涵。下阕通过'颜色不同香小异'点明茶梅兼具茶花与梅花的特点,最后以'瑶台春近''宝灯相引'的仙境意象,将茶梅升华到超凡脱俗的艺术境界。全词语言凝练,意境优美,展现了宋代咏物词的精巧工致。

注释

剪碎红娘舞旧衣:红娘,指红色花瓣;旧衣,比喻梅花凋谢后的残瓣。
汉宫妆粉:汉代宫廷女子的妆容,此处比喻茶梅花瓣上的白色粉末。
琼枝:美玉般的枝条,形容茶梅枝干的美态。
颜色不同香小异:指茶梅兼具茶花和梅花的特色,颜色香气各有特点。
瑶台:神话中仙人的居所。
宝灯:指月光或灯火。
素娥:月宫仙子嫦娥,此处指茶梅花如仙子般清雅。

背景

这首词出自宋代佚名词人所作的《浣溪沙》组词,该组词共有多首,分别吟咏不同花卉。茶梅是山茶科植物,冬季开花,兼具茶花和梅花的特性,在宋代文人中颇受喜爱。词人通过细腻的观察和丰富的想象,将茶梅的形色香韵与神话传说相结合,创作出这首意境深远的咏物词。