译文
宫门紧锁帘幕低垂月影西斜, 皇帝近在咫尺却如远隔天涯。 熏香铺满罗帐却难以入梦, 独对壁间银灯看灯花落尽。 寒凉月光透进水精帘栊, 沉香檀香烧尽亲手添续。 风中传来别处笙歌宫门已闭, 不知皇上今夜在何处消磨长夜。
注释
翠华:皇帝仪仗中一种用翠鸟羽作装饰的旗,代指皇帝。
银缸:银灯,古代宫廷用的灯具。
罗幌:丝罗帷帐。
金波:月光。
水精帘:水晶帘,华美的帘子。
沈檀:沉水香和檀香,名贵香料。
厌厌:安静、绵长之意。
赏析
这首诗以细腻笔触描绘深宫怨妇的孤寂生活。前首通过'门锁帘垂''月影斜'营造封闭压抑氛围,'翠华咫尺隔天涯'巧妙运用空间对比,突显物理距离与心理隔阂的反差。后首以'金波寒透''烧尽沈檀'的细节描写,表现长夜难眠的凄清。全诗善用意象叠加:'银缸落花'喻青春虚度,'风递笙歌'反衬自身冷落,语言婉约含蓄,情感深沉哀怨,展现了唐代宫词独特的艺术魅力。