清湘词二首 - 刘禹锡
《清湘词二首》是由唐诗人刘禹锡创作的一首中唐新乐府、乐府、凄美、古迹、含蓄古诗词,立即解读《湘水流,湘水流,九疑云物至今愁》的名句。
原文
湘水流,湘水流,九疑云物至今愁。
君问二妃何处所,零陵香草雨中收。
斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。
楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。
君问二妃何处所,零陵香草雨中收。
斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。
楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。
译文
湘江水流啊流,湘江水流啊流,九嶷山的云雾景物至今仍带着哀愁。你若问舜的两位妃子今在何处,只见零陵的香草在雨中默默低首。 斑竹的枝啊,斑竹的枝,上面的泪痕点点寄托着相思。楚地的游子想要聆听瑶瑟的哀怨,就在这潇湘深夜月明之时。
赏析
这首诗以湘水、斑竹为意象,借舜与二妃的传说抒发深沉的相思之情。前首通过'湘水流'的重复咏叹,营造出绵长不绝的哀愁氛围;后首以'斑竹枝'起兴,将泪痕与相思巧妙结合。全诗运用民歌复沓手法,语言清新自然,意境幽远深邃,将历史传说与个人情感完美融合,体现了刘禹锡学习民歌的艺术成就。
注释
湘水:即湘江,流经湖南的重要河流。
九疑:九嶷山,相传舜帝南巡葬于此。
二妃:舜的两位妃子娥皇、女英。
零陵:今湖南永州,古称零陵。
斑竹:湘妃竹,传说二妃泪洒竹上成斑。
楚客:指流落楚地的文人墨客。
瑶瑟:用玉装饰的瑟,古代弦乐器。
背景
此诗创作于中唐时期,刘禹锡参与永贞革新失败后被贬朗州(今湖南常德)期间。身处楚地,诗人深受当地湘妃传说和民歌影响,借古抒怀,既表达了对舜帝与二妃爱情悲剧的感慨,也暗含自身政治失意的幽怨之情。