译文
延英殿空旷清朗大门敞开,百官按品级排列站成横排。 宣旨传令时连草叶都不曾摇动,跪拜舞蹈只听见衣衫摩擦声。 鸳鸯瓦上的晨霜渐渐消融湿润,蛛丝在日光照射下闪闪发亮。 我虽辛勤却难得亲临这般盛况,只能遥望那仿佛前程的景象。
注释
寥泬:空旷清朗的样子。
延英:唐代宫殿名,延英殿,皇帝召见群臣议政之处。
朝班:百官上朝时排列的位次。
宣传:宣旨传令。
拜舞:跪拜舞蹈的朝仪礼节。
鸳瓦:鸳鸯瓦,成对的瓦片。
虫丝:蛛网虫迹。
前程:前方的道路,喻指仕途。
赏析
本诗以细腻笔触描绘唐代宫廷早朝场景,展现太平盛世的庄严气象。前两联通过'寥泬''朝班''宣传''拜舞'等意象,构建出肃穆的朝仪氛围;第三联转写景物,'鸳瓦霜消''虫丝日照'的细节描写,既暗示时间流转,又以自然静谧反衬朝堂庄严。尾联'辛勤自不到'道出旁观者的微妙心理,'遥见似前程'则暗含对仕途的向往与感慨。全诗对仗工整,意象精当,在铺陈盛况的同时隐含个人情感,体现了晚唐宫廷诗的精巧风格。