译文
祥瑞的河图覆盖中原大地,帝王车驾指向云亭神山。 祥云弥漫在济水之滨,绿字天书显现在黄河岸边。 彩绘礼服在晨月中闪耀,文彩戟戈在曙光中映星。 巡视四方施行揖让之礼,三驱田猎体现道义经纶。 前行欣喜奉祝万岁安康,暗自欢庆恰逢千载盛世。
注释
奉和:奉命和诗,多指臣子应和皇帝的诗作。
展礼岱宗:在泰山举行祭祀典礼。岱宗即泰山。
濮济:指濮水和济水,古代河流名。
龙图:河图,传说中龙马从黄河负图而出,象征祥瑞。
胥陆:指中原大地。
凤驾:帝王的车驾。
云亭:云云山和亭亭山,泰山支脉,古代帝王封禅处。
非烟:祥瑞的云气。
济浦:济水之滨。
绿字:绿色文字,指河图洛书上的文字。
河汀:黄河岸边。
画裳:绘有图案的礼服。
文戟:装饰华丽的戟,仪仗用具。
四田:指四方疆域。
三驱:古代帝王田猎之制,三面驱兽,象征好生之德。
窃抃:暗自欢欣鼓舞。
赏析
这首诗是典型的应制诗,以庄重典雅的笔触描绘帝王封禅泰山的盛大场面。诗中运用大量祥瑞意象和典制用语,展现了大唐盛世的恢弘气象。艺术上对仗工整,辞藻华丽,通过'龙图''凤驾''非烟''绿字'等意象营造出神秘庄严的祭祀氛围。结构上前后呼应,既表现了祭祀仪式的隆重,又抒发了臣子对盛世的热烈赞颂。