译文
秋蝉初鸣应和着时节变化,万木已在秋风中摇曳。 这鸣声让异乡游子顿生感慨,比南飞的塞雁更早触动离愁。 夕阳斜照金谷园一片寂静,雨后的石头城更显空荡。 此处的蝉声实在不忍细听,千百年来的萧条景象竟是如此相同。
注释
应侯:应和时节,指蝉鸣应秋而发。
西风:秋风,象征萧瑟凄凉。
异乡客:漂泊在外的游子。
离塞鸿:离开边塞的鸿雁,指北雁南飞。
金谷:金谷园,西晋石崇的豪华园林,此处借指繁华之地。
石城:石头城,今南京,六朝古都,象征历史兴衰。
不堪听:不忍听闻。
赏析
本诗以闻蝉起兴,通过秋蝉鸣声勾连时空,营造出深沉的历史沧桑感。首联以'一声'与'万木'形成点面结合,展现秋意弥漫的意境。颔联巧妙将蝉声与雁鸣对比,突出游子思乡之情的迫切。颈联用'金谷静''石城空'两个历史意象,暗含繁华易逝的感慨。尾联'萧条千古同'将个人感受升华为历史感悟,体现作者对兴衰规律的深刻认识。全诗语言凝练,意境苍凉,对仗工整而自然流转,是晚唐咏秋诗中的佳作。