译文
皇宫中的柳丝如线,掩映着深宫重重, 凤凰窗柱上雕刻着精美的芙蓉花丛。 景阳楼旁千万条柳枝沾满晨露, 宛如新妆的少女等待着报晓的钟声。
注释
御柳:皇宫中的柳树。
九重:指皇宫深院,九重天之意。
凤皇窗:雕有凤凰图案的窗户。
芙蓉:荷花,此处指窗柱上的雕花。
景阳楼:南朝宫殿名,此处代指唐代宫殿。
千条露:形容柳条沾满露水。
新妆:比喻柳树在晨光中的清新姿态。
晓钟:清晨的钟声。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘宫廷柳树的晨景。前两句通过'御柳如丝''凤皇窗柱'等意象,营造出富丽堂皇的宫廷氛围。后两句运用拟人手法,将沾露的柳枝比作'新妆'少女,'待晓钟'三字巧妙地将静物写活,既表现了柳树在晨曦中的柔美姿态,又暗含宫中女子期盼天明的心境。全诗语言精炼,意象优美,在有限的篇幅内展现了深厚的艺术功力。