译文
请看那枝叶间的鲜花,能够美好多少时光。 今天还担心被人采摘,明天又等待谁来清扫。 可怜那娇艳的情态,年岁久了终究会变老。 如果把人生比作鲜花,美丽的容颜怎能永保。
注释
叶里花:枝叶间的花朵,喻指美好但短暂的事物。
埽:同'扫',扫除、清理之意。
红颜:指美丽的容颜,也代指青春年华。
长保:长久保持。
赏析
这首诗以花喻人,通过描写鲜花的短暂美好,深刻揭示了人生无常、青春易逝的哲理。前四句以'叶里花'起兴,'能得几时好'设问,'今日''明朝'的时间对比,层层递进地展现美好的短暂。后四句直抒胸臆,'可怜'二字饱含同情,'年多转成老'点明自然规律,最后以反问作结,强化了警示意味。全诗语言质朴自然,比喻贴切生动,在平淡的叙述中蕴含着深刻的佛理禅意,体现了寒山诗特有的通俗性与哲理性的统一。