叠石状崖巘,翠含城上楼。前移庐霍峰,远带沅湘流。潇洒主人静,夤缘芳径幽。清辉在昏旦,岂异东山游。
中原 中唐新乐府 五言律诗 写景 友情酬赠 官员 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 晨光 楼台 淡雅 清新 黄昏

译文

堆叠的假山呈现出险峻峰峦的形态,青翠山色映衬着城上的楼阁。 向前望去仿佛移来了庐山霍山等名峰,远处又似连接着沅江湘水的清流。 洒脱的主人享受着山亭的宁静,沿着花香小径悠然漫步。 从清晨到黄昏都能欣赏这清丽光辉,何异于在东山游览的雅趣呢?

注释

叠石:堆叠石块建造假山。
崖巘(yǎn):山崖和山峰,指假山造型险峻如真山。
庐霍:庐山和霍山,泛指名山。
沅湘:沅江和湘江,湖南境内两条大河。
夤缘:攀缘,此处指沿着小径行走。
芳径:花香弥漫的小路。
清辉:清亮的光辉,指月光或山色。
东山:东晋谢安隐居之地,喻指高雅隐逸之所。

赏析

本诗以精炼的笔触描绘山亭景致,展现唐代文人雅士的审美情趣。前两联写景,通过'叠石''翠含''前移''远带'等动词,将静态山水写得灵动有致,运用夸张手法将小景放大为宏观山水。后两联转入抒情,'潇洒主人静'既写环境清幽,更显主人心境淡泊。尾联用东晋谢安东山典故,将眼前景与历史名园相比,既赞美山亭造景之妙,也暗含对张相公如谢安般高洁品格的称颂。全诗对仗工整,意境清远,体现了中唐山水诗的精巧雅致。