原文

年深宫院在,閒客自相逢。
闭户临寒竹,无人有夜钟。
降龙今已去,巢鹤竟何从。
坐见繁星晓,凄凉识旧峰。
五言律诗 人生感慨 僧道 关中 写景 凄凉 古迹 含蓄 夜色 大历十才子 山峰 悼亡追思 抒情 文人 晨光 沉郁

译文

年代久远的宫院依然存在,我这个闲游之人偶然到访。 关闭的门户对着寒冷的竹林,寂静无人只闻夜半钟声。 那位如降龙罗汉的高僧已经离去,巢中的仙鹤又该飞向何方? 独坐直到繁星隐去天将破晓,在凄凉中辨认出旧日的山峰。

赏析

本诗以简淡的笔触勾勒出青龙寺的荒凉景象,通过'寒竹'、'夜钟'、'繁星'等意象营造出空寂凄清的意境。诗中运用佛教典故'降龙'、'巢鹤'暗喻昙上人的高洁品格,尾联'坐见繁星晓'更显长夜独坐的孤寂。全诗语言凝练,情感深沉,在看似平静的叙述中蕴含着对友人深切的怀念和对世事变迁的感慨,体现了司空曙诗歌'婉雅闲淡'的艺术特色。

注释

青龙寺:唐代著名寺院,位于长安城南。
昙上人:对昙姓僧人的尊称。
年深:年代久远。
閒客:闲游之人,指作者自己。
降龙:佛教典故,指高僧已圆寂。
巢鹤:鹤栖于松,喻高士隐居。
旧峰:指寺院所在的山峰。

背景

此诗作于中唐时期,司空曙在友人昙上人圆寂后重访青龙寺时有感而作。青龙寺是唐代佛教密宗根本道场,许多高僧在此修行。司空曙作为'大历十才子'之一,与僧人多有交往,诗中既表达了对故友的追思,也透露出对人生无常的感悟。