译文
三月初三上巳佳节,千家万户出游踏青。 蝴蝶在长安的草地上飞舞,黄莺飞入汉宫的花丛中鸣唱。 达官贵人的车马争奇斗艳,歌舞乐曲尽显奢华。 我的师父都上人别无他求,只愿终老于山水烟霞之中。
注释
上巳日:古代传统节日,农历三月初三,人们到水边祭祀、沐浴,以祛除不祥。
都上人:对僧人的尊称,上人是对高僧的敬称。
秦地:指长安一带,古属秦地。
汉宫:汉代宫殿,此处代指唐代长安的皇家园林。
鞍马:指达官贵人乘坐的马车。
笙歌:吹笙唱歌,泛指歌舞娱乐。
烟霞:云雾霞光,代指山水自然,隐逸生活。
赏析
这首诗通过对比手法,展现了上巳节长安城的繁华景象与僧人都上人的超脱心境。前两联描绘节日盛况,'千家与万家'显出规模宏大,'蝶飞'、'莺入'以动衬静,生机盎然。第三联'争丽'、'斗奢'揭露了世俗的浮华虚荣。尾联转折,以'无所愿'与'惟愿'形成鲜明对比,突出都上人淡泊名利、向往自然的高洁品格。全诗语言简练,意境深远,在热闹的节日背景中凸显了隐逸主题。