译文
原野辽阔,积水退去后散发着泥土的芬芳,园林景致宛如郑公的故乡。 悠闲的白云不愿被寒风吹散,落叶任凭露水打湿而凋伤。 夜深人静时猿啼声增添游子的泪水,清晨听到雁鸣引发作诗的狂放。 人生历程不会随着秋光一同老去,伴着浊酒丹经驾一叶扁舟垂钓江上。
注释
潦水:雨后积水。
郑公乡:指东汉郑玄故里,喻学问渊博之地。
懒云:缓慢移动的云朵。
零露:降落的露水。
雁字:大雁飞行时排成的"一"字或"人"字形。
丹经:道家炼丹的经书。
钓航:垂钓的小船。
赏析
本诗以秋景起兴,通过潦水、懒云、落叶、猿声、雁字等意象,构建出深秋的萧瑟意境。前两联写景,后两联抒情,情景交融。'懒云未许寒风卷'运用拟人手法,赋予云朵人的性情;'生涯不共秋光老'则表现出超脱时空的人生感悟。全诗在悲秋中见旷达,在感伤中显超脱,体现了宋代文人将人生哲理融入自然景物的艺术特色。