译文
清晨脱下青色官服出门,悠闲漫步情趣绵长。 携一瓶春酒色泽诱人,看数顷野花四处飘香。 朝中同僚听闻定会羡慕,山中僧人见了也要发狂。 不带僮仆随从同去,唯恐破坏了这自然风光。
注释
青衫:唐代八品、九品文官的青色官服,代指官职。
气味长:悠闲自得的情趣绵长。
春酒:春天酿造的酒,亦指春时饮的酒。
朝客:朝廷官员,指在朝为官的同僚。
山僧:山中修行的僧人。
狂:此处指欣喜若狂、极度羡慕。
僮仆:仆人、随从。
赏析
本诗以白描手法展现诗人春日独游的闲适情趣。首联'晓脱青衫出'巧妙点明诗人官员身份与向往自然的矛盾,'闲行气味长'奠定全诗悠闲基调。颔联'一瓶春酒色,数顷野花香'通过酒色与花香的感官描写,营造出春日田园的诗意画面。颈联运用夸张手法,以'朝客羡''山僧狂'反衬出游春之乐的极致魅力。尾联'不将僮仆去'更是点睛之笔,凸显诗人追求天人合一的隐逸情怀。全诗语言质朴自然,对仗工整,意境清新脱俗,充分体现了姚合'浅切清新'的诗风特色。