艳女皆妒色,静女独检踪。任礼耻任妆,嫁德不嫁容。君子易求聘,小人难自从。此志谁与谅,琴弦幽韵重。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 含蓄 文人 楼台 沉郁 爱情闺怨 说理 闺秀 颂赞

译文

艳丽的女子都在嫉妒彼此的美色,唯有贞静的女子独自检点行踪。 她遵循礼法而以浓妆艳抹为耻,看重品德修养而非容貌姿容。 君子容易向她求婚聘娶,小人却难以放纵自我相从。 这种志向有谁能够理解体谅?唯有琴弦发出深沉的幽韵声声。

注释

静女:贞静贤淑的女子。出自《诗经·邶风·静女》。
检踪:约束自己的行为举止,检点行踪。
任礼:以礼法约束自己。任,担当、遵循。
嫁德不嫁容:看重品德修养而非容貌外表。
求聘:求婚聘娶。
自从:自我放纵,随心所欲。
琴弦幽韵:以琴声比喻高尚的品格和深沉的志向。

赏析

本诗是孟郊女性题材诗作中的代表作,通过对比手法突出静女的高尚品格。前四句以'艳女'与'静女'对比,'妒色'与'检踪'对照,'任妆'与'任礼'对举,'嫁容'与'嫁德'对仗,层层递进地塑造了重德轻色的贤淑女子形象。后四句转入抒情,'君子易求聘'与'小人难自从'形成鲜明对比,最后以'琴弦幽韵'作结,既暗示静女的高雅情趣,又暗含知音难觅的感慨。全诗语言简练,意境深远,体现了孟郊诗歌'硬语盘空'的特点,在唐代女性题材诗歌中独具特色。