原文

一意两片云,暂合还却分。
南云乘庆归,北云与谁群。
寄声千里风,相唤闻不闻。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 写景 凄美 含蓄 抒情 文人 江南 江河 淡雅 游子 送别离愁 黄昏

译文

我们本是心意相通的两个人,如同天上的两片云彩,短暂相聚后又不得不分离。 你如南去的云彩乘着喜庆荣归故里,我如北留的云彩不知与谁为伴。 只能托付千里长风捎去问候,不知这遥遥相唤你可能听见?

赏析

这首诗以云喻人,构思巧妙。前两句'一意两片云,暂合还却分'用云的聚散比喻人生离合,形象生动地表现了叔侄间深厚情谊和离别之痛。'南云''北云'的对比,既点明各自去向,又暗含仕途际遇的不同。末句'相唤闻不闻'以问作结,余韵悠长,将思念之情表达得含蓄而深切。全诗语言简练,意境空灵,充分展现了孟郊诗歌'清真淡雅'的艺术特色。

注释

从叔:指堂叔孟简,唐代诗人,官至太子宾客。
擢第:科举考试及第。
一意:同一心意,指叔侄情深。
两片云:比喻叔侄二人如天上的两片云彩。
暂合还却分:短暂相聚后又分离。
乘庆归:指孟简科举及第后荣归江南。
寄声:托风传话。
千里风:远方的风,喻指距离遥远。

背景

此诗作于贞元年间(785-805),时孟郊送别堂叔孟简。孟简进士及第后归江南,孟郊因故未能随行,在舟中相遇后又匆匆别离,遂作此诗寄怀。孟郊此时尚未及第,仕途坎坷,与孟简的'乘庆归'形成对比,诗中隐含着对自身境遇的感慨。