译文
华丽锦绣的坐褥铺满宫殿,花纹鲜艳明亮。宫女们分别坐定,学习玩樗蒲博戏。想要教自己的棋子冲过关卡,她们默默祈祷着能用纤细的手指早日掷出最高的卢采。
注释
锦褥:用锦缎制成的坐褥,形容华美。
花明:指锦绣上的花纹鲜艳明亮。
宫娥:宫女。
樗蒲:古代的一种博戏,类似掷骰子,盛行于汉唐时期。
官马:指博戏中的棋子或筹码。
冲关:博戏术语,指棋子通过关键位置。
咒愿:默默祈祷祝愿。
纤纤:形容女子手指纤细柔美。
掷卢:樗蒲戏中最高的采名,相当于骰子的最大点数。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了宫廷生活的闲适场景。前两句通过'锦褥花明'的富丽堂皇和'宫娥分坐'的生动画面,展现了宫廷的奢华与宫女的闲适。后两句巧妙运用博戏术语,'欲教'、'咒愿'等词语将宫女们玩游戏时的专注神态和微妙心理刻画得淋漓尽致。全诗语言清新自然,意象鲜明,通过一个小小的博戏场景,折射出深宫女子生活的无聊与对运气的期盼,具有很高的艺术感染力。