鱼犀月掌夜通头,自著盘莺锦臂韝。多把沈檀配龙麝,宫中掌浸十香油。
七言绝句 中原 叙事 后妃 夜色 奢华 宫女 宫廷 宫廷生活 描写 晚唐唯美 柔美

译文

深夜用鱼形犀角梳梳理秀发,手臂戴着绣有盘鸾图案的锦缎臂套。 大量使用沉香檀香配以龙脑麝香,宫中专门掌管浸泡十种香料的头油。

注释

鱼犀:鱼形犀角梳,古代贵重的梳妆用具。
月掌:形容梳子形状如新月。
通头:梳理头发。
盘莺:盘绕的鸾凤图案,指精美刺绣。
臂韝:臂套,用于束紧衣袖。
沈檀:沉香和檀香,名贵香料。
龙麝:龙脑香和麝香。
十香油:多种香料配制的头油。

赏析

本诗以细腻笔触描绘唐代宫廷女子的夜间梳妆场景。前两句通过'鱼犀月掌''盘莺锦臂韝'等精美器物,展现宫廷用度的奢华;后两句以'沈檀龙麝''十香油'的香料配伍,暗示深宫生活的精致考究。全诗通过物象堆砌营造出富丽堂皇的宫廷氛围,在香艳描写中暗含对宫廷奢靡生活的微妙批判,体现了宫词'以丽语写怨情'的艺术特色。