译文
山野隐士接受了朝廷的征召,在溪水边掩上了柴门。 带着书籍即将离去,青山深处怎能再回归。 坐骑在青苔上留下足迹,人已脱去隐士的衣裳。 将来思念的时候,只能遥望天边的处士星寄托情怀。
注释
野人:山野之人,隐士自称。
膺辟命:接受朝廷征召。膺,承受;辟命,征召的命令。
黄卷:指书籍,古代用黄蘖染纸防蠹,故称黄卷。
薜萝衣:隐士的服饰。薜萝,薜荔和女萝,指隐士的衣物。
少微:星名,又称处士星,象征隐士。
赏析
这首诗以简洁凝练的笔触,生动刻画了隐士应召出仕时复杂的心境。首联'野人膺辟命,溪上掩柴扉',通过'掩柴扉'这一细节,暗含对隐居生活的眷恋。颔联'黄卷犹将去,青山岂更归',运用对比手法,表现仕隐抉择的矛盾。颈联'马留苔藓迹,人脱薜萝衣',以物象象征身份转变,意象清新自然。尾联'天边望少微',借星象抒怀,意境悠远,余韵绵长。全诗语言质朴而意蕴深厚,展现了唐代士人'仕'与'隐'的典型心理冲突。