共出丘门岁九霜,相逢悽怆对离觞。荆南为报韦从事,一宿同眠御史床。
七言绝句 中原 凄美 友情酬赠 含蓄 夜色 抒情 文人 荆楚

译文

我们同出师门已有九年时光,今日在陕州相逢,面对离别酒宴心中无限凄凉。请你到荆南后转告韦协律,我与他曾像陈蕃待周璆那样,同宿御史床上一夜长谈。

注释

陕州:今河南陕县,唐代属河南道。
窦巩:字友封,唐代诗人,与兄窦庠、窦牟等并称"五窦"。
江陵:今湖北江陵,唐代为荆州治所。
韦协律:姓韦的协律郎,具体生平不详,协律郎为掌管音乐的官职。
丘门:指科举考试中座主之门,此处指二人同出一师门。
九霜:九年,霜指年,因秋霜一年一度故称。
离觞:离别时的酒宴。
荆南:指江陵一带,唐代设荆南节度使。
御史床:御史的床榻,暗用东汉陈蕃为周璆设专榻典故,表示尊敬。

赏析

这首诗以简洁凝练的语言表达了深厚的师门情谊。前两句通过"九霜"点明时间跨度,"悽怆"二字精准捕捉久别重逢又即将分离的复杂心绪。后两句巧妙化用陈蕃下榻的典故,既表明对韦协律的敬重,又暗含彼此知交甚深。全诗在有限的篇幅内,将时间跨度、空间距离和情感深度完美结合,展现了唐代文人之间真挚的友谊和含蓄深沉的情感表达方式。