译文
左手提起圆形的渔网,轻巧地划动船桨的渔夫。 不知道鱼儿潜藏何处,只管向烟水迷蒙处撒网。 时常穿过紫色水草屏障,忽然遇到红鳞鱼儿跃起。 重在捕得鱼儿的实质,何必计较是鲂鱼还是鲤鱼。
注释
圆罛(gū):圆形的渔网,即罩网。
轻桡:轻巧的船桨,代指小船。
潜鳞:水底潜游的鱼类。
笼烟水:笼罩在烟雾迷蒙的水面上。
紫屏:指水中紫色的水草屏障。
朱衣:指红色鳞片的鱼类,如鲤鱼。
鲂与鲤:鲂鱼和鲤鱼,泛指各种鱼类。
赏析
本诗以渔具'罩'为题,生动描绘了渔夫捕鱼的场景。前四句写渔夫娴熟的动作和朦胧的水景,'不知潜鳞处'一句巧妙表现出捕鱼的不确定性。后四句通过'紫屏'、'朱衣'的色彩对比,展现捕鱼过程中的意外惊喜。末二句'贵得不贵名'升华主题,体现了务实不求虚名的生活哲理。全诗语言简练,意象生动,在写实中蕴含深意,展现了晚唐诗歌精工细琢的特点。