佳人芳树杂春蹊,花外烟濛月渐低。几度艳歌清欲转,流莺惊起不成栖。
七言绝句 仕宦 写景 友情酬赠 含蓄 夜色 宫廷生活 抒情 文人 春景 晚唐唯美 江南 淡雅 清新 花园

译文

美丽的女子与芬芳的树木交错在春天的小径上, 花丛之外烟雾迷蒙,月亮渐渐低沉。 几次优美的歌声清亮得将要转折, 惊起了飞动的黄莺,使它无法安栖。

注释

和:和诗,即依照他人诗词的题材或体裁创作诗词。
袭美:皮日休的字,皮日休是晚唐著名诗人,与陆龟蒙并称"皮陆"。
崔谏议:姓崔的谏议大夫,具体生平不详,谏议大夫为唐代谏官。
春蹊:春天的小路。
烟濛:烟雾迷蒙的样子。
艳歌:指优美的歌声,多指女性歌唱。
流莺:飞动的黄莺。

赏析

这首诗描绘了一幅春夜樱桃园宴会的优美画面。前两句写景,通过'佳人芳树''花外烟濛'等意象,营造出朦胧梦幻的春夜氛围。后两句以声衬静,用'艳歌'惊起'流莺'的细节,反衬出夜的静谧。全诗语言清丽,意境空灵,体现了晚唐诗歌追求细腻感受和唯美意境的艺术特色。诗人巧妙地将视觉、听觉意象结合,形成多感官的审美体验,展现了唐代文人雅集的高雅情趣。