译文
在会仙观内的玉清祭坛边,新选拔的宫女成为了女道士。 每次皇帝车驾来临都羞涩不敢出面,刚穿上道士羽衣还怕被人观看。
注释
会仙观:唐代长安道观名,为皇家祭祀场所。
玉清坛:道教斋醮祭坛,玉清为道教三清境最高天。
宫人:宫女,此处指被选入道观的宫廷女子。
女冠:即女道士,唐代宫廷女子出家为道士者众。
驾:指皇帝车驾,代指皇帝临幸。
羽衣:道士服饰,用鸟羽制成,象征飞升。
赏析
本诗以细腻笔触描绘初入道观的宫人心理。前两句交代场景与人物身份转换,'新点'二字暗示强制出家的无奈。后两句通过'羞不出''怕人看'的细节,生动展现少女面对身份巨变时的羞涩与不安。诗人以白描手法,含蓄反映唐代宫廷女子被迫出家的普遍现象,在平淡叙述中蕴含深切的同情。