译文
若在乱军中死去凭谁报信,逃归朝廷后才感到后怕自怜。 还能望见太白山的积雪,欣喜遇见武功县的青天。 身影安静地置身于众官之中,心情在禁军前得以复苏舒展。 今日我大唐王朝的社稷,将要开启新的中兴之年。
注释
死去凭谁报:指在战乱中死去也无人报信。
归来始自怜:逃归朝廷后才感到后怕。
太白:太白山,在今陕西眉县南,属秦岭山脉。
武功:武功山,在今陕西武功县南。
千官:指朝廷的众多官员。
七校:汉代有七校尉,此处代指禁军。
汉社稷:以汉喻唐,指唐朝政权。
中兴:指国家由衰转盛。
赏析
此诗是杜甫历经安史之乱磨难后到达凤翔行在的抒怀之作。全诗以'喜'字为情感主线,通过对比手法展现劫后余生的复杂心境。前两联通过'死去'与'归来'、'太白'与'武功'的对比,表现死里逃生的庆幸;后两联以'影静'与'心苏'的内心刻画,展现重归朝廷的安宁感。尾联'新数中兴年'既表达了对国家复兴的期望,也体现了诗人忠君爱国的情怀。诗歌语言质朴而情感深沉,展现了杜甫沉郁顿挫的诗风。