译文
细雨绵绵道路并不湿滑,断云时疏时密飘向远方。紫崖在雨云奔涌处显得阴暗,白鸟飞过的天际却格外明亮。秋雨新近沾湿了万物的影子,寒江依旧传来雨落水面的声响。柴门临近乡野的水碓房,一半用来舂捣香粳米粮。
注释
微雨不滑道:细雨绵绵,道路并不湿滑。
断云疏复行:断断续续的云彩时疏时密地飘动。
紫崖奔处黑:紫色的山崖在雨云奔涌处显得阴暗。
白鸟去边明:白鸟飞过的天际却显得明亮。
秋日新沾影:秋雨新近沾湿了万物的影子。
寒江旧落声:寒江依旧传来雨落水面的声音。
柴扉临野碓:柴门临近乡野的水碓。
半得捣香粳:一半用来舂捣香粳米。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘秋雨景象,展现杜甫晚年对自然生活的深刻观察。首联'微雨不滑道,断云疏复行'通过'不滑道'的细节描写,体现诗人对生活细微之处的敏锐感知。颔联'紫崖奔处黑,白鸟去边明'运用色彩对比手法,'紫'与'黑'、'白'与'明'形成强烈视觉冲击,展现雨云变幻的动态美。颈联'新沾影'与'旧落声'的新旧对比,暗示时光流转中自然规律的永恒。尾联转向田园生活场景,'捣香粳'的细节充满生活气息,体现诗人对平凡生活的诗意发现。全诗语言凝练,意境深远,在简短的四十字中蕴含丰富的自然观照和人生感悟。