译文
细密的小雨在夜晚再次降临,回旋的秋风吹来了早秋的凉意。 荒野的寒凉侵入紧闭的门户,江水涨满牵连着系泊的小舟。 虽在朝为官却恨自己多病,担任郎官愧对这微薄的游历。 天气寒冷即将离开巫峡,醉意中告别这仲宣楼。
注释
夜复密:夜晚雨势又变得细密。
回风:旋风,回旋的风。
维舟:系船停泊。
通籍:名字载入宫廷门籍,指在朝为官。
忝:谦辞,表示愧对官职。
薄游:微官游历,指官职卑微。
巫峡:长江三峡之一,在四川巫山县东。
仲宣楼:王粲字仲宣,建安七子之一,曾在荆州作《登楼赋》。
赏析
这首诗是杜甫晚年流寓夔州时所作,通过夜雨秋景的描写,抒发了诗人漂泊困顿的感慨。前四句写景,以'小雨''回风''野凉''江满'勾勒出凄清孤寂的秋夜画面,'侵闭户''带维舟'的动词运用精妙,既写实景又暗含身世飘零之感。后四句抒情,'恨多病''忝薄游'直抒胸臆,表达了对仕途坎坷和年老多病的无奈。尾联'天寒出巫峡,醉别仲宣楼',借王粲登楼典故,暗喻自己如同当年的王粲一样怀才不遇,漂泊他乡。全诗情景交融,语言凝练,情感沉郁,体现了杜甫晚期诗歌沉郁顿挫的艺术特色。