译文
盛夏时节格外思念归隐山林,向往陶渊明般的柳荫闲居。蝉鸣从初伏开始喧噪不停,旅人只能在晚凉中独自吟咏。无情白日催老了青春黑发,茫茫江水辜负了纯真心志。倘若神仙真有神奇的法术,请指引我走出这幽深困境。
注释
当暑:正值盛夏时节。
陶家:借指隐士居所,典出陶渊明归隐田园。
初伏:三伏天的第一伏,夏季最热时期。
玄鬓:黑发,暗指青春年华。
沧江:泛称江水,含苍茫之意。
素心:本心、纯朴之心愿。
幽岑:幽深的山岭,喻指仕途困顿。
赏析
本诗以避暑为题,实则抒写仕途困顿与归隐之思。首联以'忆归林'点题,借陶渊明典故表明心迹;颔联通过蝉噪与客吟的对比,营造出焦躁与孤寂交织的意境;颈联'欺''负'二字精妙,将自然现象人格化,强化了岁月流逝与理想难酬的悲慨;尾联突发奇想,在现实无奈中寻求超脱。全诗语言凝练,对仗工整,情感层层递进,展现了晚唐诗人特有的沉郁与含蓄之美。