译文
再难验证昭华玉管的神奇,空传来甲帐中的神灵传闻。 求仙的使者迷失在茫茫大海,献桃之人被冰雪阻隔难寻。 陵寝中的青云已经断绝,松门前的白露格外清新。 天下百官如同象车鸟舟齐聚,举哀的恸哭声响彻秋日尘氛。
注释
昭华琯:传说中的玉管,相传舜时西王母献昭华之琯。
甲帐神:汉武帝所设甲乙帐,甲帐居神,乙帐自居,此处指帝王居所。
求药使:指秦始皇派徐福入海求仙药之事。
献桃人:传说西王母献蟠桃于汉武帝,此处借指求仙之人。
桂寝:指帝王陵寝,古代帝王陵墓多种松柏。
青云断:喻帝王升遐,与青云隔绝。
松扉:陵墓前的松门。
象鸟:象车、鸟舟,古代帝王仪仗,此处指百官车驾。
秋尘:秋季的尘土,渲染悲凉氛围。
赏析
本诗是李商隐为唐武宗所作的挽歌,艺术特色显著:
1. 用典精当:连续使用舜、汉武帝、秦始皇求仙典故,暗示帝王求长生不可得
2. 意象对比:'青云断'与'白露新'形成生死对照,突出生命无常
3. 空间铺陈:从海外仙山到陵寝松扉,构建宏大的哀悼空间
4. 情感递进:由个体死亡写到万民同悲,情感层层深化
诗歌在严谨的律诗格律中,展现出沉郁顿挫的悲剧美感。