十岁裁诗走马成,冷灰残烛动离情。桐花万里丹山路,雏凤清于老凤声。
七言绝句 中原 书生 友情酬赠 夜色 抒情 文人 晚唐唯美 欣慰 筵席 赞赏 赠答

译文

十岁孩童即席赋诗如跑马般迅捷完成, 夜深时分冷灰残烛牵动着离别之情。 在那万里丹山路盛开着梧桐花的地方, 幼凤的鸣声比老凤更加清亮动听。

注释

韩冬郎:即韩偓,小字冬郎,晚唐诗人。
裁诗:作诗,构思诗句。
走马成:形容作诗速度极快,如跑马般迅捷。
冷灰残烛:指夜深时分,烛火将尽,香灰已冷。
桐花:梧桐花,传说凤凰非梧桐不栖。
丹山路:传说中凤凰聚居的神山。
雏凤:幼凤,比喻韩冬郎。
老凤:比喻韩冬郎的父亲韩瞻(畏之员外)。

赏析

这首诗是李商隐赞美少年韩偓诗才的佳作。前两句回忆韩偓十岁时在饯别宴上即席赋诗的惊人才华,'走马成'三字生动表现其诗思敏捷。后两句以'雏凤清于老凤声'的比喻,既赞美韩偓青出于蓝胜于蓝的才华,又暗含对其父韩瞻的敬意。全诗比喻新颖贴切,语言凝练生动,体现了李商隐善于用典和营造意境的艺术特色。