渔家在江口,潮水入柴扉。行客欲投宿,主人犹未归。竹深村路远,月出钓船稀。遥见寻沙岸,春风动草衣。
中唐新乐府 五言律诗 写景 含蓄 夜色 山水田园 抒情 文人 春景 月夜 村庄 民生疾苦 江南 江河 淡雅 清新 渔夫 游子

译文

渔家住在江水入海的口岸,潮水上涨漫进了柴门。 旅人想要投宿歇息,主人却还没有归来。 竹林深处村庄小路遥远,月亮升起时渔船已很稀疏。 远远望见有人在沙滩寻找泊岸,春风吹动着他身上的蓑衣。

注释

江口:江水入海处,渔家所在地。
柴扉:用树枝、木条编扎的简陋门户。
行客:旅行在外的人,指诗人自己。
竹深:竹林茂密幽深。
钓船:渔船,捕鱼的小船。
沙岸:江河边的沙滩。
草衣:用草编织的蓑衣,渔夫遮雨用具。

赏析

这首诗以白描手法描绘夜访渔家的情景,通过'潮水入柴扉'、'主人犹未归'等细节,生动展现渔家生活的艰辛。后四句通过竹林、月色、钓船、春风等意象,营造出宁静而略带惆怅的意境。'春风动草衣'一句尤为精妙,既点明季节,又以动态描写暗示渔夫归来,含蓄隽永。全诗语言质朴自然,情感真挚,体现了张籍诗歌'看似平常最奇崛'的艺术特色。