莫把毛生刺,低佪谒李膺。须防知佛者,解笑爱名僧。道性宜如水,诗情合似冰。还同莲社客,联唱绕香灯。
五言律诗 人生感慨 僧道 劝诫 劝诫 含蓄 夜色 宗教哲理 文人 江南 淡雅 灯影 说理

译文

不要像毛遂那样锋芒毕露,犹豫徘徊地去拜谒名士。应当提防真正懂佛的人,他们会嘲笑那些追求名声的僧人。修道的本性应该像水一样柔和,作诗的情感应如冰般纯净。应当如同莲社的高僧居士,围绕着香灯共同吟诗参禅。

注释

毛生刺:指汉代毛遂自荐的典故,毛遂以锥处囊中自喻其才。
低佪:徘徊不前,犹豫不决的样子。
李膺:东汉名士,字元礼,为'八俊'之一,以清高著称。
知佛者:真正懂得佛法的人。
解笑:懂得嘲笑,能够识破。
道性:修道的本性、悟性。
莲社:东晋慧远在庐山组织的白莲社,聚集高僧居士共修佛法。
联唱:共同吟诗唱和。

赏析

这首诗是齐己对诗僧的劝勉之作,体现了唐代诗僧的修行理念。诗中运用对比手法,以'毛生刺'的张扬与'如水'的柔和相对照,强调僧人应有的谦逊品格。'诗情合似冰'比喻精妙,既指诗境的清冽纯净,也暗含修行者心境的清明。尾联以慧远莲社的雅集为典范,描绘了诗禅合一的美好境界。全诗语言凝练,说理透彻,将佛理与诗艺完美结合,展现了唐代诗僧独特的文化品格。