译文
年少时你便镇守南阳,如今新受皇恩官印生光。 轻车驶过曲折山路,利剑出鞘尽显锋芒。 秋风吹落初黄树叶,寒云呵护初凝白霜。 想象你巡行属县之时,露冕访民间菊潭飘香。
注释
浑邓州:指浑姓友人赴任邓州刺史。邓州,今河南邓州一带。
印绶:官印和系印的丝带,代指官职。
轻轩:轻便的车驾。绕霤:曲折的山路,语出《汉书·王莽传》。
干将:古代名剑,此处喻指友人的才干锋芒。
露冕:隐者之冠,典出《后汉书·郭太传》,指体察民情。
菊潭:邓州名胜,以菊花和泉水闻名。
赏析
这首五言律诗以精炼的笔触勾勒出友人赴任的英姿。前两联通过'印绶光''利刃发干将'的比喻,突出友人年少得志的锐气;颈联'风劲初下叶,云寒方护霜'以景寓情,既点明秋季时令,又暗含对友人施政环境的关切;尾联'露冕菊潭香'化用典故,将廉政爱民的期待融入菊香意象之中。全诗对仗工整,意象清新,在送别诗中别具一格。