题剑门 - 李衍
《题剑门》是由唐诗人李衍创作的一首云景、五言律诗、写景、古迹、含蓄古诗词,立即解读《缓辔踰双剑,行行蹑石棱》的名句。
原文
缓辔踰双剑,行行蹑石棱。
作千寻壁垒,为万祀依凭。
道德虽无取,江山粗可矜。
回看城阙路,云叠树层层。
作千寻壁垒,为万祀依凭。
道德虽无取,江山粗可矜。
回看城阙路,云叠树层层。
译文
放松马缰缓缓越过如剑的山峰,一步步踏着岩石的棱角前行。 这千丈高的壁垒天险,将成为万代倚仗的屏障。 我的道德修为虽不足称道,但这里的壮丽山河勉强值得夸耀。 回头眺望来时城阙的道路,只见云雾重叠树木层层。
赏析
本诗以雄浑笔触描绘剑门关险要地势,展现作者登临时的复杂心境。前四句通过'缓辔''蹑石棱'等细节描写,生动再现攀登剑门关的艰难过程;'千寻壁垒''万祀依凭'用夸张手法突出关隘的雄伟险峻。后四句转入抒情,'道德虽无取'体现作者自谦之态,'江山粗可矜'则转向对自然山水的赞美。尾联'云叠树层层'以景结情,云雾缭绕的意象既写实景又暗含人生感悟,余韵悠长。全诗对仗工整,语言凝练,将写景、抒情、议论完美结合。
注释
缓辔:放松马缰,缓步而行。
踰:同'逾',越过。
双剑:指剑门关两侧如剑的山峰。
蹑:踩踏。
石棱:岩石的棱角。
千寻:古代长度单位,一寻八尺,形容极高。
万祀:万年,形容时间久远。
依凭:依靠,凭借。
粗可矜:勉强值得夸耀。
城阙:城门两边的观楼,代指城市。
背景
此诗为五代前蜀皇帝王衍(一说为后蜀主孟昶)巡幸剑门关时所作。剑门关位于今四川剑阁县,素有'一夫当关,万夫莫开'之称,是古代入蜀要道。作者作为割据蜀地的君主,登临此军事要隘,既感慨山河之险,又暗含对政权稳固的期许。五代时期蜀地相对安定,但中原战乱频仍,此诗也折射出乱世中统治者对江山永固的渴望。