译文
你何时开始在这幽静之处隐居,独自关着柴门任绿苔生长。临水静坐能听到仙鹤鸣叫,隔原相望常有得道高人往来。与五湖仙岛分别已有数年,深夜还开启九转炼丹炉。谁能理解这顺其自然修养真性的境界,醉卧松石之上以空杯为枕。
注释
幽栖处:幽静的隐居之所。
衡门:横木为门,指简陋的居室,语出《诗经·陈风·衡门》。
灵鹤:仙鹤,传说中仙人的坐骑。
至人:道家指道德修养达到最高境界的人。
五湖仙岛:指太湖等五湖和蓬莱仙岛,代指仙境。
九转药炉:道家炼丹炉,九转指反复炼制九次的灵丹。
无机:没有机心,顺其自然。
养真性:修养纯真的本性。
赏析
本诗以精湛的笔触描绘隐士超脱尘世的生活。首联设问起笔,通过'幽栖处''长绿苔'展现隐居环境的清幽;颔联以'灵鹤语''至人来'烘托隐者高洁品格;颈联'五湖仙岛''九转药炉'运用道教意象,暗示隐者修炼生涯;尾联'无机养真''醉眠松石'升华主题,展现返璞归真的境界。全诗对仗工整,意境空灵,将道家思想与诗歌艺术完美融合。