万里南来喜复悲,生涯何幸有归期。空庭叶散风摇落,旧邑人疏经乱离。巴路千山秋水在,江花独树夕阳微。为君一话此中事,白首长沙知不知?
七言律诗 中原 中唐新乐府 人生感慨 凄美 叙事 古迹 巴蜀 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 游子 秋景 黄昏

译文

从万里之外的南方归来,心中既欢喜又悲伤,人生何其幸运还能有回归的日期。 空荡的庭院落叶随风飘散,故乡城镇人烟稀疏历经战乱分离。 巴蜀路上的千山万壑秋水流淌,江边孤花独树映着微弱的夕阳。 想要向你诉说这其中的经历,白发苍苍如贾谊贬居长沙的你可曾知晓?

注释

万里南来:指从遥远的南方归来,暗示作者曾被贬谪至偏远之地。
喜复悲:既欢喜又悲伤的复杂心情,欢喜得以生还,悲伤往事不堪回首。
空庭叶散:庭院空荡落叶纷飞,象征家国残破、人事凋零。
旧邑人疏:故乡城镇人烟稀少,反映战乱后的萧条景象。
巴路千山:指经过巴蜀地区的千山万水,暗示归途艰险。
江花独树:江边孤花独树,烘托孤独苍凉的意境。
白首长沙:借用贾谊被贬长沙的典故,暗喻自身遭遇。

赏析

本诗是刘长卿晚年作品,以深沉凝练的笔触抒写乱世归来的复杂心境。首联'喜复悲'三字奠定全诗情感基调,将劫后余生的庆幸与物是人非的悲凉巧妙融合。中间两联通过'空庭叶散''旧邑人疏''巴路千山''江花独树'等意象,构建出苍茫萧瑟的意境,既写实景又寓感慨。尾联用贾谊典故自况,将个人命运与历史沧桑相联系,深化了诗歌的历史厚重感。全诗对仗工整,情感沉郁,体现了刘长卿诗歌'含蓄深婉、气韵流畅'的艺术特色。