原文

皇帝嗣宝历,元和三年冬。
自冬及春暮,不雨旱爞爞。
上心念下民,惧岁成灾凶。
遂下罪己诏,殷勤告万邦。
帝曰予一人,继天承祖宗。
忧勤不遑宁,夙夜心忡忡。
元年诛刘辟,一举靖巴邛。
二年戮李锜,不战安江东。
顾惟眇眇德,遽有巍巍功。
或者天降沴,无乃儆予躬。
上思答天戒,下思致时邕。
莫如率其身,慈和与俭恭。
乃命罢进献,乃命赈饥穷。
宥死降五刑,责己宽三农。
宫女出宣徽,厩马减飞龙。
庶政靡不举,皆出自宸衷。
奔腾道路人,伛偻田野翁。
欢呼相告报,感泣涕沾胸。
顺人人心悦,先天天意从。
诏下才七日,和气生冲融。
凝为油油云,散作习习风。
昼夜三日雨,凄凄复濛濛。
万心春熙熙,百谷青芃芃。
人变愁为喜,岁易俭为丰。
乃知王者心,忧乐与众同。
皇天与后土,所感无不通。
冠佩何锵锵,将相及王公。
蹈舞呼万岁,列贺明庭中。
小臣诚愚陋,职忝金銮宫。
稽首再三拜,一言献天聪。
君以明为圣,臣以直为忠。
敢贺有其始,亦愿有其终。
中唐新乐府 关中 叙事 帝王 政治抒情 文人 新乐府 春景 民生疾苦 沉郁 激昂 雨景 颂赞

译文

皇帝继承皇位,时值元和三年冬季。从冬天到春末,久旱不雨天气炎热。皇上心系百姓,担心年成不好造成灾荒。于是下诏自责,恳切地告知天下。皇帝说我自己一人,继承天命承续祖宗基业。忧心勤劳不得安宁,日夜心中忧虑不安。元和元年诛杀刘辟,一举平定巴蜀叛乱。二年诛杀李锜,不战而使江东安定。想到自己微小的德行,竟然建立了巍巍功业。或许是上天降下灾害,以此来警示我自己。对上想要回应上天的告诫,对下想要达到天下太平。不如从自身做起,以慈爱、和顺、节俭、恭敬为准则。于是下令停止进献,于是下令赈济饥贫。宽恕死罪减轻刑罚,责备自己宽待农民。放出宣徽院的宫女,减少飞龙厩的马匹。各种政事无不兴办,都出自皇帝的真心。道路上奔走相告的人们,田野里弯腰劳作的老人。欢呼着相互传告,感动得泪水沾湿衣襟。顺应民心人心欢悦,先于天时天意相从。诏书下达才七天,祥和之气便已弥漫。凝结成油然的云朵,散作和煦的微风。昼夜下了三天雨,细雨绵绵雾气蒙蒙。万众之心如春般和乐,百谷生长茂盛青翠。人们变忧愁为喜悦,年成由歉收变丰收。这才知道君王之心,忧乐与百姓相同。皇天与后土之间,所感无不相通。冠佩锵锵作响,将相以及王公大臣。舞蹈欢呼万岁,排列在明庭中庆贺。小臣实在愚昧浅陋,愧居金銮宫任职。叩首再三跪拜,进一言给皇上听闻。君主以明察为圣明,臣子以正直为忠诚。敢于庆贺有这样的开始,也希望能够善始善终。

赏析

《贺雨》是白居易新乐府诗的代表作之一,充分体现了其"文章合为时而著,歌诗合为事而作"的文学主张。全诗以元和三年大旱为背景,详细记述了唐宪宗下罪己诏、施行德政而后天降甘霖的全过程。艺术上采用赋体手法,铺陈叙述,条理清晰。语言平实流畅,通俗易懂,体现了白居易诗风的特点。诗中通过对皇帝忧民、罪己、施政的描写,塑造了一个明君形象,同时也表达了作者对君民同心、天人感应的政治理想。结尾"敢贺有其始,亦愿有其终"一句,既是对皇帝的颂扬,也包含着规劝之意,体现了白居易作为谏官的责任感。

注释

嗣宝历:继承皇位。宝历指国祚,皇位。
旱爞爞:干旱炎热的样子。爞爞,热气蒸腾貌。
罪己诏:皇帝在国家遇到灾难时下诏自责。
万邦:指天下各地。
予一人:古代帝王自称。
忡忡:忧愁不安的样子。
刘辟:剑南西川节度使,元和元年叛乱被诛。
巴邛:指巴蜀地区,今四川一带。
李锜:镇海节度使,元和二年叛乱被诛。
江东:长江下游地区。
天降沴:上天降下灾害。沴,阴阳之气不和。
时邕:时和,天下太平。
宣徽:宣徽院,唐代宫廷机构,掌管宫廷事务。
飞龙:飞龙厩,唐代皇家马厩。
宸衷:皇帝的心意。
伛偻:弯腰曲背,指老农。
芃芃:草木茂盛的样子。
金銮宫:金銮殿,唐代宫殿名。
天聪:指皇帝的听闻。

背景

此诗作于唐宪宗元和四年(809年),当时白居易任左拾遗、翰林学士。元和三年冬至四年春,京师长安大旱,唐宪宗采纳群臣建议,下罪己诏,减免赋税,放出宫女,停罢进奉,不久天降大雨,旱情解除。白居易目睹此事,深感欣慰,故作此诗以记之。这首诗反映了中唐时期士大夫希望君主施行仁政、关心民瘼的政治理想,也体现了儒家"天人感应"的思想观念。