月出先照山,风生先动水。亦如早蝉声,先入闲人耳。一闻愁意结,再听乡心起。渭上新蝉声,先听浑相似。衡门有谁听,日暮槐花里。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 关中 凄美 含蓄 咏物 夏景 思乡怀旧 抒情 文人 月色 淡雅 芒种 隐士 黄昏

译文

月亮升起先照亮山峦,清风吹来先拂动水面。 正如这早来的蝉鸣声,最先传入闲居者的耳中。 初闻时便让人愁绪郁结,再听时更勾起思乡之情。 这渭水边新蝉的鸣叫,初听时与故乡的如此相似。 在这简陋的门庭有谁在倾听,只有日暮时分的槐花相伴。

注释

早蝉:初夏最早出现的蝉鸣声。
愁意结:愁绪郁结于心。
乡心:思乡之情。
渭上:渭水之滨,指长安一带。
衡门:横木为门,指简陋的居所,语出《诗经·陈风·衡门》。
槐花里:槐树花开的时节,暗指初夏时分。

赏析

这首诗以早蝉声为切入点,通过细腻的感官描写,展现了诗人深沉的乡愁。前四句运用比兴手法,以月照山、风动水的自然现象引出蝉声入耳,形成层层递进的意境。中间四句直抒胸臆,通过'一闻'、'再听'的听觉体验,将外在的蝉鸣与内心的愁绪巧妙结合。末两句以景结情,在日暮槐花的静谧画面中,暗含无人共听的孤独感。全诗语言清新自然,意境深远,将季节变迁与人生感慨融为一体,体现了白居易诗歌平易中见深意的艺术特色。