译文
大地湿润东风送暖,闲适漫步踏着初生的草芽。 呼唤童仆让人移栽翠竹,留客相伴一同品赏新茶。 屋檐冰凌消融滴水将尽,尘埃浮动在斜照的日光中。 新建的居所还未曾到访,不知邻里都是怎样的人家。
注释
地润:土地湿润,指春天地气回暖。
蹋草芽:踏着刚发芽的青草。蹋,同'踏'。
呼童:呼唤童仆。
遣移竹:让人移栽竹子。
霤滴:屋檐滴水下注。霤,屋檐的流水。
檐冰:屋檐的冰凌。
尘浮:尘埃在空气中漂浮。
隙日:从缝隙中透进的日光。
新居:新建的住所。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘早春时节的生机与闲适。前两联通过'地润''草芽''移竹''尝茶'等意象,展现春回大地的湿润温暖和诗人的闲适生活情趣。后两联'霤滴檐冰尽'写冬去春来的物候变化,'尘浮隙日斜'以光影效果营造静谧意境。尾联'新居未曾到'巧妙收束,既点明诗题,又流露出对未知邻里关系的好奇与期待。全诗语言平易自然,对仗工整,意境清新淡雅,体现了白居易诗歌通俗晓畅、贴近生活的艺术特色。