原文

野寺经三宿,都城复一还。
家仍念婚嫁,身尚系官班。
萧洒秋临水,沈吟晚下山。
长闲犹未得,逐日且偷闲。
中唐新乐府 五言律诗 人生感慨 写景 古迹 含蓄 夜色 官员 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 秋景

译文

在野外的天竺寺住了三晚,如今又回到了都城长安。 心中仍惦记着子女的婚嫁之事,身体却还被官职公务所束缚。 秋日临水显得潇洒自在,傍晚下山时却陷入沉思吟咏。 长期的闲适生活终究难以得到,只能每日忙里偷闲片刻。

赏析

这首诗展现了白居易晚年的生活状态和内心矛盾。前两联通过'野寺'与'都城'、'家事'与'官班'的对比,表现了诗人介于出世与入世之间的两难境地。后两联'萧洒秋临水'与'沈吟晚下山'形成鲜明对照,既享受自然之趣,又无法摆脱世俗牵挂。尾联'长闲犹未得,逐日且偷闲'深刻揭示了古代士大夫在仕隐之间的典型心态,语言平实却意蕴深远,体现了白居易诗歌'言浅意深'的艺术特色。

注释

宿天竺寺:天竺寺位于杭州天竺山,为唐代著名佛寺。
三宿:指连续三天的住宿。
都城:指唐代都城长安。
婚嫁:指子女的婚姻嫁娶事宜。
官班:官员的职位和公务。
萧洒:潇洒自在的样子。
沈吟:沉思吟咏。
长闲:长期的闲适生活。
逐日:每日,天天。
偷闲:忙中抽空得闲。

背景

此诗作于白居易任杭州刺史期间(822-824年)。当时白居易已年过五十,经历了仕途起伏后,思想逐渐转向佛道,追求闲适生活。天竺寺是杭州著名佛教胜地,诗人常至此游览憩息。此诗反映了白居易晚年既向往山林隐逸,又无法完全摆脱家庭责任和官职羁绊的矛盾心理,是其'中隐'思想的典型体现。