出关愁暮一沾裳,满野蓬生古战场。孤村树色昏残雨,远寺钟声带夕阳。
七言绝句 中原 书生 人生感慨 关中 写景 凄美 古迹 夕阳 大历十才子 悲壮 抒情 文人 沉郁 游子 田野 送别离愁 黄昏

译文

傍晚时分出关离去,愁绪让我泪水沾湿衣裳,放眼望去满是野蓬生长的古战场。孤独的村庄树木在残留的雨水中显得昏暗朦胧,远处寺庙的钟声伴随着夕阳的余晖悠悠传来。

注释

从弟:堂弟。
瑾:卢瑾,卢纶的堂弟。
下第:科举考试落第。
出关:指出潼关或函谷关。
沾裳:泪水沾湿衣裳。
蓬:蓬草,多年生草本植物,常生于荒芜之地。
古战场:历史上的战场遗址。
昏残雨:在残留的雨水中显得昏暗。
带夕阳:伴随着夕阳的余晖。

赏析

这首诗以凄清的笔触描绘了落第后与亲人分别的场景。前两句直抒胸臆,通过'愁暮'、'沾裳'、'古战场'等意象,将个人失意与历史沧桑相结合,深化了悲凉氛围。后两句转为景物描写,'孤村树色'与'远寺钟声'形成视觉与听觉的交织,'昏残雨'与'带夕阳'则构成时间上的延续,通过细腻的景物刻画烘托出诗人内心的孤寂与惆怅。全诗情景交融,对仗工整,展现了唐代律诗的高度艺术成就。