近远从王事,南行处处经。手持霜简白,心在夏苗青。回雁书应报,愁猿夜屡听。因君使绝域,方物尽来庭。
五言律诗 叙事 含蓄 夏景 官员 岭南 庄重 抒情 政治抒情 文人 江南 田野 盛唐气象 送别离愁

译文

为了王事奔波远近,南行之路处处经历。 手中持着洁白奏章,心里牵挂青苗生长。 回雁峰应传书信至,愁猿声夜夜频听闻。 因您出使边远地域,各方物产尽入朝廷。

注释

韦侍御:唐代监察御史的别称,负责监察百官。
奉使:奉命出使。
江岭:指江南道和岭南道,唐代行政区划。
青苗钱:唐代税收的一种,针对青苗征收的赋税。
霜简:指白色的奏章或文书,象征御史的清廉。
回雁:衡阳回雁峰,传说大雁南飞至此而返。
愁猿:三峡一带猿声哀愁,郦道元《水经注》有'猿鸣三声泪沾裳'的记载。
绝域:指偏远地区。
方物:地方特产,贡品。

赏析

这首诗以送别为题材,展现了唐代官员奉使催税的公务场景。前两联通过'霜简白'与'夏苗青'的色彩对比,既表现了御史的清廉正直,又暗示了对农事的关切。颈联用'回雁'、'愁猿'两个意象,既点明行程之远,又暗含相思之情。尾联展望使命完成后的盛况,表达了对友人顺利完成任务的期许。全诗对仗工整,情感真挚,在公务诗中别具一格。