原文

自古皆传蜀道难,尔何能过拔蛇山。
忽惊登得鸡翁碛,又恐碍著鹿头关。
乐府 农夫 凄美 叙事 古迹 商贾 山峰 巴蜀 悲壮 抒情 民生疾苦 游子 边关

译文

自古以来都传说蜀道艰难险阻, 你如何能够翻越那蜿蜒如蛇的拔蛇山。 忽然惊喜地登上了鸡翁碛险滩, 却又担心前方被鹿头关所阻碍。

赏析

这首民歌以质朴的语言生动描绘了蜀道运输的艰辛。前两句用'自古皆传'强调蜀道险峻的历史认知,'尔何能过'以反问句式突出其艰难程度。后两句通过'忽惊'与'又恐'的转折,刻画出行者既为克服一处险阻而欣喜,又为前方新的难关而忧虑的复杂心理。全诗语言简练却富有张力,真实反映了古代蜀地交通的艰险和劳动人民的智慧勇气。

注释

蜀䭾引:古代关于蜀地运输的民歌,䭾同'驮',指驮运货物。
拔蛇山:蜀道险峻山峰,形容山路如蛇蜿蜒,难以攀登。
鸡翁碛:蜀道险要之地,碛指沙石险滩。
鹿头关:古代蜀地重要关隘,位于今四川德阳境内,为入蜀咽喉要道。

背景

这是古代流传于蜀地(今四川一带)的运输民歌,反映了秦汉以来蜀道运输的实际情况。蜀道因地形险要,自古就有'蜀道难,难于上青天'的说法。此诗可能创作于唐代或更早时期,是驮运货物的人们在艰险路途中所唱,体现了劳动人民对自然环境的认识和克服困难的精神。