译文
铜壶滴漏刚刚滴尽,高耸的宫阁传来鸡鸣声。 催促开启五门的金锁,三殿的帘栊依然低垂。 阶前的御柳摇曳着翠绿,仪仗下的宫花纷散嫣红。 成行的鸳瓦映照着晨光,百尺鸾旗在春风中飘扬。 侍臣们行舞蹈礼再三跪拜,祝愿圣上寿比南山永相同。
注释
铜壶滴漏:古代计时器具,以铜壶盛水,滴漏以计时。
高閤:高大的宫门楼阁。
五门:古代皇宫设五门,分别为皋门、库门、雉门、应门、路门。
帘栊:带帘子的窗户。
御柳:皇宫内苑的柳树。
仗下:仪仗队之下,指朝会场所。
鸳瓦:鸳鸯瓦,成对的瓦片。
鸾旗:皇帝仪仗中的旗帜,绣有鸾鸟图案。
圣寿:皇帝的寿辰。
南山:终南山,喻寿命长久如南山。
赏析
这首宫廷应制诗以细腻的笔触描绘了唐代宫廷早朝场景。诗人通过铜壶滴漏、鸡鸣报晓等细节交代时间背景,运用'金锁'、'帘栊'、'御柳'、'宫花'等意象展现皇家气派。'鸳瓦晓日'、'鸾旗春风'的对仗工整华丽,最后以臣子朝拜和祝寿收尾,完整呈现了宫廷礼仪的庄严场面。全诗辞藻华美,对仗工整,色彩明丽,充分体现了唐代宫廷诗的富丽堂皇风格。