漫漫复凄凄,黄沙暮渐迷。人当故乡立,马过旧营嘶。断雁逢冰碛,回军占雪溪。夜来山下哭,应是送降奚。
五言律诗 人生感慨 关外 写景 凄美 叙事 塞北 夜色 悲壮 抒情 武将 沉郁 游子 边关 边塞军旅 雪景 黄昏

译文

边塞之路漫长而又凄凉,黄昏时分黄沙弥漫渐渐模糊视线。 士兵们站在故乡的方向眺望,战马经过旧日营地发出悲鸣。 失群的孤雁遇到结冰的沙石地,撤退的军队占据了冰雪覆盖的溪流。 夜晚听到山下传来哭泣声,想必是在押送投降的奚族俘虏。

注释

漫漫:形容路途遥远无尽头。
凄凄:凄凉寒冷的样子。
冰碛:结冰的沙石地,指北方寒冷地带。
回军:撤退返回的军队。
占:占据,驻扎。
降奚:投降的奚族人。奚是古代北方少数民族,活动在辽西一带。

赏析

这首诗以凝练的笔触描绘了边塞战争的残酷与凄凉。前两句通过'漫漫'、'凄凄'、'黄沙暮渐迷'等意象,营造出荒凉悲壮的边塞氛围。中间两联通过'人立故乡'、'马嘶旧营'、'断雁冰碛'、'回军雪溪'等典型场景,生动表现了征人思乡和战争艰辛。尾联'夜来山下哭'以听觉描写收束全诗,暗示战争带来的痛苦与牺牲。全诗语言简练,意象鲜明,情感深沉,展现了五代时期边塞诗的现实主义特色。